Вечорниці на хуторі біля Диканьки

Гоголь М.
IMG_20210423_181424
Опис перекл. з рос. і передмова Ю. Винничука; післям. Р. Чопика. Львів: Terra incognita, 2019. 368 с. Микола Гоголь продовжує повертатися (навертатися!) в українську літературу. Відтепер він промовлятиме до нас голосом письменника-перекладача Юрія Винничука. Текст «ллється наче пісня», бо нарешті звучить так, як і мав звучати від самого початку — розлогою колоритною полтавською говіркою, яка і лягла в основу літературної української мови. Смакувати Гоголя по-новому допоможуть «психоделічні» ілюстрації відомої художниці Гриці Ерде — її творчий почерк, як нічий інший, неймовірно точно передає всю фантасмагоричність і незбагненність гоголівського світу